25th Sunday of Ordinary Time.
Mass and readings.
Salus pópuli ego sum, dicit Dóminus. De quacúmque tribulatióne clamáverint ad me, exáudiam eos, et ero illórum Dóminus in perpétuum.
I am the salvation of the people, says the Lord. Should they cry to me in any distress, I will hear them; and I will be their Lord forever.
O God, who founded all the commands of your sacred Law upon love of you and of our neighbor, grant that, by keeping your precepts, we may merit to attain eternal life. Through our Lord.
READINGS FOR YEAR B
Wisdom 2:12, 17–20
The wicked say: Let us beset the just one, because he is obnoxious to us; he sets himself against our doings, reproaches us for transgressions of the law and charges us with violations of our training. Let us see whether his words be true; let us find out what will happen to him. For if the just one be the son of God, God will defend him and deliver him from the hand of his foes. With revilement and torture let us put the just one to the test that we may have proof of his gentleness and try his patience. Let us condemn him to a shameful death; for according to his own words, God will take care of him.
R. The Lord upholds my life.
Dóminus suscéptor est ánimæ meæ.
O God, by your name save me,
and by your might defend my cause.
O God, hear my prayer;
hearken to the words of my mouth.
For the haughty men have risen up against me,
the ruthless seek my life;
they set not God before their eyes.
Behold, God is my helper;
the Lord sustains my life.
Freely will I offer you sacrifice;
I will praise your name, O Lord, for its goodness.
Beloved: Where jealousy and selfish ambition exist, there is disorder and every foul practice. But the wisdom from above is first of all pure, then peaceable, gentle, compliant, full of mercy and good fruits, without inconstancy or insincerity. And the fruit of righteousness is sown in peace for those who cultivate peace.
Where do the wars and where do the conflicts among you come from? Is it not from your passions that make war within your members? You covet but do not possess. You kill and envy but you cannot obtain; you fight and wage war. You do not possess because you do not ask. You ask but do not receive, because you ask wrongly, to spend it on your passions.
Deus vocávit nos per Evangélium, in acquisitiónem glóriae Dómini nostri Iesu Christi.
God has called us with the gospel, the people won for him by Jesus Christ our Lord.
Jesus and his disciples left from there and began a journey through Galilee, but he did not wish anyone to know about it. He was teaching his disciples and telling them, “The Son of Man is to be handed over to men and they will kill him, and three days after his death the Son of Man will rise.” But they did not understand the saying, and they were afraid to question him.
They came to Capernaum and, once inside the house, he began to ask them, “What were you arguing about on the way?” But they remained silent. They had been discussing among themselves on the way who was the greatest. Then he sat down, called the Twelve, and said to them, “If anyone wishes to be first, he shall be the last of all and the servant of all.” Taking a child, he placed it in the their midst, and putting his arms around it, he said to them, “Whoever receives one child such as this in my name, receives me; and whoever receives me, receives not me but the One who sent me.”
FOR YEAR B SUNDAY REFLECTION, CLICK HERE.
PRAYER OVER THE OFFERINGS
Receive with favor, O Lord, we pray, the offerings of your people, that what they profess with devotion and faith may be theirs through these heavenly mysteries. Through Christ our Lord.
Tu mandásti mandáta tua custodíri nimis; útinam dirigántur viæ meæ ad custodiéndas iustificatiónes tuas.
You have laid down your precepts to be carefully kept. May my ways be firm in keeping your statutes.
Ego sum pastor bonus, dicit Dóminus; et cognósco oves meas, et cognóscunt me meæ.
I am the Good Shepherd, says the Lord; I know my sheep, and mine know me.
PRAYER AFTER COMMUNION
Raise up constantly, O Lord, in your kindness, those you renew with this Sacrament, that we may lay hold of your redemption both in mystery and in the manner of our life. Through Christ our Lord.